欢迎访问馨文居,您还没有 [ 登录 ] [ 注册 ]

心情沮丧所需的激励语句(精选10句)

时间:2024-11-17    来源:www.xinwenju.com    作者:馨文居语录句子  阅读:

  1Calm down.冷静一下。   每当有人太激动时你就可以安抚他说:“Calm down.”或是“Chill out.”还有人也把“Calm down”说成“Stay cool”,同样都是要别人保持冷静的意思,这些也都是常听到的口语用法。像是有一次我开车去游泳,结果居然把车钥匙放在泳裤口袋里就噗通一声跳下水了,等到我发现时为时以晚。车钥匙上security system的小摇控器已经泡水不能用了,我简直就快疯了。这时一个好心的老美就跑来跟我说:“Calm down,Let's work this out together.(冷静些,让我们一起来解决这个问题。)”

  2I am a big fat zero.我什么都不是。   Big fat zero是一个很特殊的用法,通常是指一个人觉得自己什么都不是,像是个废物一样。像有一次我看电视,剧中的女主角她男朋友说什么也不肯娶她。她就很自卑地说了一句:“I am a big fat zero.”

  3Cheer up.You've done a good job.高兴点,你做得很好啊。   Cheer up也是常用来鼓励人的话,就是要别人高兴一点,不要难过(Don't be sad)。而“You've done a good job.”这句话则几乎已经成为一种固定用法,每当别人完成一件任务时,你都可以跟他说:“You've done a good job.”或是简单地说:“Good job.”或是“Well done.”

  4I'll survive.我会活下去。   当自己遇到了十分艰难的情况时,就可以说这句,“I'll survive.”来激励自己一下。意思是不管情况再怎么艰难,你都会活下去。例如和心爱的女友分手了。别人可能会问问你:“Are you all right?”你就可以说:“I'll survive.Thanks.(多谢你,我会活下去的。)”另外类似的讲法叫“I'll get over it.”同样也是指自己会度过难关的意思。   例如,当你输了一场重要的比赛,这时就可以安慰自己说:“I'll get over it.”

  5Face it.面对现实吧!   “Face it”跟“Deal with it”都是口语中非常常见的用法,指的是去面对眼前的这个状况。例如有人说他很想追某个名花有主的女孩,你就可以劝他:“Face it,She is dating someone else.(面对现实吧。她已经有交往的对象了。)”   再举个例子,比方说没钱花了,但你的狐群狗党们还要你出去吃喝玩乐。这时你就可以说,“Deal with it,I have no money now.(面对现实吧!我已经没钱了。)”如果是极度困难的状况,则还可以用face the music这个片语来加强语气,这可不是听音乐的意思喔!而是指面对困难的状况,例如,“We have to face the music:your father is a nut case.(我们必须面对现实,你的父亲是个疯子。)”

美文,小清新图片,馨文居

  6Hang in there.撑下去   想像有人快要从悬崖上掉下去,只剩下一只手抓着仅剩的一点的石块,这时候他最需要的一句话就是“Hang in there”。在这里hang in就是抓住不要让自己掉下去的意思。用在实际的生活中,就是鼓励别人要坚持下去,不要放弃。   像有一次电视节目中有个人被枪所射伤,他的好友就对他说:“Hang in there,I'll call theambulance.(撑下去,我去叫救护车。)”

  7  I'll back you up no matter what's happening.小论发生什么事情,我都会支持你。   Back someone up指的就是支持别人。这个字也可以当名词用,例如,“I will be your backup.(我会作你的后盾。)”当我们看到别人想作一件事情却犹豫不决时,就可以跟他说:“Just go for it,I'll back you up.(放手去做吧,我会支持你的。)”

  8They treat me like crap.他们待我像废物一样。   Crap这个字指的是废物(也就是“便便”的意思),是个不雅的字眼,不该在正式场合使用。但是有时用到恰到好处,却有画龙点睛之效。例如当别人对你非常不好,简直就完全无视于你的存在。这时你就可以去跟别人哭诉:“They treat me like crap.”

  9You are very supportive.你很支持我。   支持在中文里是个动词,所以这句话很多人会说成:“You support me a lot.”这样的讲法也没错,但support somebody在英文里常有在金钱上支持某人作某件事的意思。例如,“My parents supportme to goto the college.”(我父母供我上大学。)   因此老美常用supportive来表示一个人对一个人的支持。例如一些访谈的节目中就常可以听到这样的话,“My husband is very supportive.(我的丈夫对我十分支持。)”或是要感谢别人对你的支持时,你也可以说:“You are very supportive.”从这个例子我们可以学到,从中文转换成英文时,其词性也常常会跟着改变,如果没有注意到这点的话,常常就会生成所谓的中式英文(Chinese English)。

  10It's not the end of the world.这不是世界末日。   当别人极度难过的时候,就需要给他们一些强而有力的鼓舞,英文里也有很多成语都可以派得上用场。我自己最常听老美说的就是:“It'snot the end of the world.”日子还很长,地球不会因为你的失败而停止转动,所以你要继续过你的生活。类似的讲法,你也可以鼓励人家:“Tomorrow is another day.”明天又是全新的一天,你也不必太过沮丧。(这是电影《乱世佳人》的最后一句台词,因此这句话也成了一句大家耳熟能详的话。)

心情沮丧

名人名言猜你喜欢
发表评论,让更多网友认识您!
深度阅读
爱情散文  名家散文  散文诗  诗歌流云  日志大全  人生故事