以前,啥事都要搞搞“大”。没想到,现在“大”已不过瘾,不够刺激,世人又与时俱进地攀上了一个“总”字——
一本两个月一期的内部刊物,做个主编尚嫌不怎么风光,索性改署“总编辑”。这就有点名位膨化的味道了。
一部一二十集的电视连续剧,并没有什么“分导演”,有人却戴上“总导演”的桂冠。似乎要靠“气势”先声夺人。
一套丛书聘请了多位顾问,还觉得分量欠重,又推出了一位“总顾问”。而此“总”是既不“顾”也不“问”的。
一个草台班子鼓弄了几场“大型演出”,但见海报上,哥儿们亮出的是“总策划”的头衔。小兔蹦到车辕上,充大把式。
一家眉目不清的企业,在低档商务楼租借了小两室,业主便自任“总经理”。也许与人洽谈起业务来可以名“总”而言顺吧。
一爿口碑不错的炒货店,仅有本地区的两爿分店,包装袋上赫然印着全国“总经销”的字样。店主顺理成章地跻身于大老板行列。
一项工程正在“开发”之中,施工现场已设调度,不调不度的政府官员倒成了“总调度”。以权牟利,强“调”而无度。
一些精神产品和物质产品,明显“金玉其外,败絮其中”,可挂着的是“总监制”的招牌。谁来监督那些“总监制”呢?
……
林林总总,实难汇“总”。
“总”而言之,与名副其实的老总相比,趋“总”者就乏善可陈了。趋“总”是一种虚张声势、华而不实的浮夸之风。其意图是抬高身价、招徕生意。趋“总”就是趋利。这是社会风气败坏的又一个侧影。
时下,带“总”的简称还真不少:“总编”、“总导”、“总顾”、“总策”、“总经”、“总调”、“总监”……等到哪一天统筹纷纷变成“总统筹”的时候,中国又将冒出许多“总统”了。