扶风马孺子1言:年十五六时,在泽州,与群儿戏郊亭上2。顷然3,有奇女坠地,有光晔然,被裘4,白纹之里,首步摇之冠5。贵游6少年骇且悦之,稍狎焉7。奇女頩尔怒8曰:“不可。吾故居钧天帝宫9,下上星辰,呼嘘阴阳,薄蓬莱、羞昆仑而不即者10。帝以吾心侈大11,怒而谪来,七日当复。今吾虽辱尘土中12,非若俪也13。吾复且害若。”众恐而退。遂入居佛寺讲室14焉。及期,进取15杯水饮之,嘘成云气,五色翛翛也16。因取裘反之,化为白龙,徊翔登天,莫知其所终。亦怪甚矣。
呜呼!非其类而狎其谪,不可哉17!孺子不妄人也18,故记其说。
1扶风马孺子:扶风,郡名,在今陕西省西部。
2与群儿戏郊亭上:在郊亭与年轻人游玩。
3顷然:突然。
4被裘:穿着深青透红色的皮衣。
5首步摇之冠:头上戴着步摇冠。
6贵游:富贵悠游。
7稍狎焉:渐渐地开始亲近、调戏。
8頩尔怒:頩ping,敛容,脸色严肃的样子。
9钧天帝宫:在天中央的天帝宫殿。
10薄蓬莱、羞昆仑而不即者:轻视蓬莱仙宫、羞居昆仑瑶池,而不愿到那些神仙居住的地方去。
11侈大:妄自尊大。
12辱尘土中:降落到尘世。
13非若俪也:不是你们的配偶。
14讲室:讲解佛经的地方。
15进取:取,拿。
16五色翛翛也:五彩缤纷。翛xiao,羽毛零落,错杂呈现。
17非其类而狎其谪,不可哉:不是她的同类却在她遭贬谪时区调戏侮辱她。
18不妄人也:不是妄言之人。
我们都知道龙是我们中华民族崇拜的一种在天上能兴云作雨的神灵。作者在这里采用寓言的方式做一种想象地描述,从而揭示自己内心的想象和看法,作者认为如果龙爷像人世间的官员被贬黜的话,那么,就可以称之为“谪龙”。比如说大诗人李白就被驾知章称为“谪仙人”。而柳宗元在这篇文章里无疑是以谪龙自况的。在文中,作者以寓言形式述说其遭到贬官后受到的侮辱。文章借扶风人马孺子讲的一个故事,表明作者面对权贵戏侮的坚强个性。马某年少的时候在泽州,即今天的山西沁水县一带,同孩子们在郊亭玩耍。过了一会儿,有一奇女子落在地上,当时光彩夺目,身上披白绸子作里、衣面是黑红色的皮袍,头上还戴着步摇冠。这时一帮纨绔子弟见了她又惊又喜,并且开始戏弄她。这位奇女子正色敛容怒斥说:“不能这样放肆。我过去住在上天帝宫里,出没于星辰之间,呼吸着阴阳二气。轻视蓬莱仙岛、嘲笑昆仑神山而不愿前往投靠。这样,天帝就认为我狂妄自大,发怒将我贬谪到这里来,过七天我就返回上天。今天我虽然贬到尘世间,但和你们绝不是同类人。如果敢于冒犯我,我返回之后,一定加害你们;”众人听了这么一席话,就惶恐而退。奇女子就在佛寺讲堂住下了。到了日期,奇女子喝了一杯水,用口一嘘变成云气,呈现出五色纷飞的样子。于是取出皮袍,奇女子变成一条白龙,腾空而去,不知所终,真是奇怪之极。柳宗元的寓言在末尾处往往有一、二句话,画龙点睛地说出题旨,本文结句“非其类而狎其谪不可哉!”就是本文写作的目的,在于告诫那些势利小人,他们和正人君子不是一类人,休想要狎侮他们。