欢迎访问馨文居,您还没有 [ 登录 ] [ 注册 ]

身后

时间:2024-04-13    来源:www.xinwenju.com    作者:哈代  阅读:

  当我不安度过一生后,“今世”把门一锁,

  五月又象新丝织成的纤巧的翅膀,

  摆动起欢快的绿叶,邻居们会不会说,

  “他这个人素来留意这样的景象”?

  若是在黄昏,如眼睑无声地一眨那样,

  暮天的苍鹰掠过高地的阴影

  落在叫风吹斜的荆棘上,注视者会想:

  “这准保是他熟悉的情景。”

  我若死于一个飞蛾连翩、温暖漆黑的夜里,

  当刺猬偷偷摸摸地穿过草地时,

  有人会说,“他为保护这些小生命出过力,

  但没做成什么;如今他已去世。”

  人们传闻我终于安息的消息后,

  若覟耘仰望冬夜布满星斗的天际,

  愿从此见不到我的人心中浮现这样的念头,

  “他这个人可洞悉那里的奥秘。”

  当丧钟开始为我哀鸣,一阵轻风吹过,

  哀音随之一顿,旋即继续轰鸣,

  仿佛新的钟声又起,可有人会说:

  “他听不见了,过去对这却总留心”?

  钱兆明译

  此首作于1917年,是哈代晚年的名作,相当于他

  给自己写的一个墓志铭。

外国诗歌猜你喜欢
发表评论,让更多网友认识您!
深度阅读
爱情散文  名家散文  散文诗  诗歌流云  日志大全  人生故事