欢迎访问馨文居,您还没有 [ 登录 ] [ 注册 ]

时间:2024-03-10    来源:馨文居    作者:帕斯捷尔纳克  阅读:

  家里的仆人已被我遣散,

  亲朋好友各在天之一边,

  总是那种一个人的孤单,

  充满我心中和那大自然。

  在这荒凉的看林人小屋,

  只留下你和我厮守居住。

  象是歌中唱的那些小路,

  丛生的杂草淹没了半数。

  凝望着我们的圆木围墙,

  如今也带上满面的忧伤。

  我们答应不要任何阻挡,

  我们宁愿死得公开坦荡。

  我们常无言对坐到夜深,

  你埋头女红我手捧书本,

  直到天色微明不曾惊醒,

  记不清何时才停止亲吻。

  让满树的秋叶尽情喧闹,

  无所顾忌地在风中飘摇,

  昨日的悲伤还迟迟未了,

  却胜不过又添新愁今朝。

  让我们倾听九月的音声,

  都是些眷恋和叹赏之情!

  一切都成了秋天的絮语,

  直到精疲力竭生命告终!

  象那丛林一样枝秃叶光,

  你也仿效着卸去了衣裳,

  就这样投入拥抱的臂膀,

  只是一件绸衫遮在身上。

  当生活陷入烦恼与痛苦,

  你却能阻挡了绝望之路,

  你的美就在于勇气十足,

  就是它把你我牢牢系住。

  1949

  张秉衡译

外国诗歌猜你喜欢
发表评论,让更多网友认识您!
深度阅读
爱情散文  名家散文  散文诗  诗歌流云  日志大全  人生故事