欢迎访问馨文居,您还没有 [ 登录 ] [ 注册 ]

告别

时间:2024-01-27    来源:馨文居    作者:裴多菲  阅读:

  告别①

  黎明刚刚来临,黄昏又要逼近,

  我刚刚回到家里,马上就要离去,

  我刚刚回来,刚刚向你热烈祝贺,

  就要分开了,就要向你最后道别。

  上帝保佑!我美丽、年轻的妻子,

  我的心,我的爱情,我的灵魂,我的生命!

  我放下了竖琴,拿起了宝剑,

  从前我是诗人,现在是一名士兵;

  从前一颗金色的星引导我向前,

  现在是北极光照耀我前进的路程。

  上帝保佑!我美丽、年轻的妻子,

  我的心,我的爱情,我的灵魂,我的生命!

  不是对光荣的欲求使我离开了你……

  桂冠也决落不到我的头顶上来,

  完整的玫瑰花瓣所编成的桂冠,

  我从来不向往,把它远远抛开。

  上帝保佑!我美丽、年轻的妻子,

  我的心,我的爱情,我的灵魂,我的生命!

  不是对光荣的欲求使我离开了你,

  你知道:它在我的心中早已消亡,

  假如需要,我愿为祖国流尽鲜血,

  为了祖国,我愿保卫血洗的胜利。

  上帝保佑!我美丽、年轻的妻子,

  我的心,我的爱情,我的灵魂,我的生命!

  假如谁都不去保卫自己的祖国,

  我一个人也要将它保卫到底;

  现在所有的人都向战场上奔跑,

  我一个人怎能悄悄躲在家里?

  上帝保佑!我美丽、年轻的妻子,

  我的心,我的爱情,我的灵魂,我的生命!

  我不用说:“常常记起你的丈夫吧,

  他是为了祖国和你而走上战场……”

  我了解你,非常了解你对我的爱,

  你把我日夜记挂在你的心上。

  上帝保佑!我美丽、年轻的妻子,

  我的心,我的爱情,我的灵魂,我的生命!

  那时我也许成了残废回到家里,

  可是你仍然爱我,仍不变心;

  上帝晓得:那时我带回来的,

  将是完整无损的忠实的爱情。

  上帝保佑!我美丽、年轻的妻子,

  我的心,我的爱情,我的灵魂,我的生命!

  1848年1O月17日至22日,艾尔顿特。

  ①这是裴多菲在离家参加部队时给他妻子尤丽亚的告别诗。

  兴万生译

外国诗歌猜你喜欢
发表评论,让更多网友认识您!
深度阅读
爱情散文  名家散文  散文诗  诗歌流云  日志大全  人生故事