欢迎访问馨文居,您还没有 [ 登录 ] [ 注册 ]

白夜

时间:2024-03-10    来源:馨文居    作者:帕斯捷尔纳克  阅读:

  白夜

  久已远去的时光又在眼前飘荡,

  那幢房屋就在彼得堡的一方。

  地主之家掌上明珠降在草原上,

  你来自库尔斯克才走进了学堂。

  美好迷人的你自有多少钟情郎,

  那个白夜却只有你我人一双。

  互相依偎着坐在你家的窗沿上,

  仿佛从你的摩天大厦凌空眺望。

  瓦斯街灯真象那纷飞的蝶儿狂,

  初次的战栗催来了黎明时光。

  轻声曼语我询你倾诉肺腑衷肠,

  心儿飘向那片朦胧沉睡的远方。

  同样的情感拴紧了你我各一方,

  心底都在把羞怯的忠诚隐藏。

  真象是那尽收眼底的全景图像,

  宏伟的彼得堡在涅瓦河边依傍。

  就在这洋溢着春意的白夜时光,

  沿着那远去的河流山川走向,

  夜莺为一支支赞颂曲卖弄舌簧,

  无边的林海尽情让那歌声徜佯。

  惹人怜的黄口鸟儿也无法拒抗,

  婉转啼鸣出自那弱小的胸膛;

  这一切唤醒的只是不安和叹赏,

  充满在深远而迷人的林海茫茫。

  象是那赤脚的朝圣者漫步仿徨,

  白夜沿着篱栅走来不声不响;

  它身后牵出几丝窗边絮语声浪,

  偷听到私房知心话回响在耳旁。

  沿着一家一户庭院的木板围墙,

  顺路听来的言语声流连倘佯;

  苹果树和樱桃树舒展枝条臂膀,

  披上了淡白色繁花点点的新装。

  这一株株一片片的林木排成行,

  幽灵似的白色身影投在路旁;

  仿佛为了告别白夜而挥手张扬。

  赞赏她此行不虚并且见多识广。

  1953年

  张秉衡译

外国诗歌猜你喜欢
发表评论,让更多网友认识您!
深度阅读
爱情散文  名家散文  散文诗  诗歌流云  日志大全  人生故事