你们,带有方形小窗的不高的楼房,
你好,你好,彼得堡并不严酷的冬季。
尚未封冻的冰场,翘着鱼鳍似的冰凌,
一双双冰鞋还躺在黑暗的前厅里。
陶工带着红色焙炉早已在运河上漂游,
在花岗石台阶上出售货真价实的商品。
高筒靴在走,灰色的靴子在商场前走,
一枚枚桔子自动地剥落了果皮。
小袋中是烤好的咖啡,从外面直接回家,
金色的木哈咖啡①被电磨磨成了粉。
巧克力色的、砖石的、不高的楼房。
你好,你好,彼得堡并不严酷的冬季。
摆着钢琴的接待室,安排来人就座,
人们请一位大夫欣赏大堆的旧《田地》②。
洗澡之后,歌剧之后,去哪儿都一样。
电车里模糊不清的最后的暖意。
1925年
刘文飞译
①一种优质咖啡,因原产于阿拉伯半岛的木哈而得
名。
②1870-1918 年间在彼得堡出版的一份文艺和科普
周刊。