欢迎访问馨文居,您还没有 [ 登录 ] [ 注册 ]

石渠记

时间:2024-10-19    来源:www.xinwenju.com    作者:柳宗元  阅读:

  自渴西南行,不能百步,得石渠,民桥其上。有泉幽幽然,其鸣乍大乍细。渠之广,或咫尺,或倍尺,其长可十许步。其流抵大石,伏出其下。逾石而往,有石泓1,昌蒲被之,青鲜环周。又折西行,旁陷岩石下,北堕小潭。潭幅员减百尺2,清深多鱼。又北曲行纡余,睨若无穷,然卒入于渴。其侧皆诡石怪木,奇卉美箭,可列坐而庥3焉。风摇其巅,韵动崖谷。视之既静,其听始远。

  予从州牧得之,揽去翳朽,决疏土石,既崇而焚,既酾而盈4。惜其未始有传焉者,故累记其所属,遗之其人,书之其阳5,俾后好事者求之得以易。

  元和七年正月八日,蠲6渠至大石。十月十九日,逾石得石泓小潭。渠之美于是始穷也。

  1石泓:石渠中的深水塘。

  2潭幅员减百尺:幅员,面积。减,少于。

美文,小清新图片,馨文居

  3列坐而庥:并排坐着休息。庥,同“休”。

  4既崇而焚,既酾而盈:清除下来的杂草朽木已经堆积起来,放火烧掉。泉流已经通畅,石渠里的水也满了起来。

  5书之其阳:镌刻在山石的向阳一面。

  6蠲:juan,清除朽物、疏通石渠。

  柳宗元在这一篇文章中主要是记述了沿渠探幽、追求美景的事情。其实是表达了他探奇制胜、拓宽胸怀,而又追求胜景借以抒发胸中积郁之气的心理。作者在文中首先为我们写道:要是从袁家渴潭再往西南方向走不到百步,就可以看到有一个石渠,人们在石渠的上面修建了一座桥。桥下面有一眼泉水在那里幽静地流淌着,它流淌的时候,声音有时大而有时又比较小。这泉渠的宽度在有的地方根本不足一尺,而有的地方又有二尺宽的样子,它的长度大概总共是有十步的样子。它的水流要是遇到一块比较大的石头的话,就会漫过石头去。如果经过大石头再往前走的话,就可以发现有一个石潭,它被菖蒲遮住了,而又有碧绿的苔藓在环绕着石泓,所以也是非常美丽。而那里的渠水转弯再向西的方向流去,在岩石的旁边流入到石隙里去,最后就像瀑布一样地流入到了北边的小潭当中。这个小潭大小其实还不到一百尺的样子,不过潭水清澈,而且显得很深,里面也有很多游来游去的鱼。沿着渠水再往北绕行一段的话,再斜着看那里就好像是没有尽头一样,而这潭水野就这样最后流到了渴潭之中。在潭的一边全是些比较奇异的石头和怪异的树木,还有一些奇异的花草和一些看起来很美丽的小竹,人们就能够并列坐在那个地方休息。有风吹动山顶的树木,就像是美丽而又很好听的音乐,在这山崖和山谷之间飘荡着。这表面上看起来是比较宁静,但是实际上细细听起来却又显得比较辽远。三个方面的景物各自的特点:石渠的特点是狭窄,所以渠中的泉水也就微弱,碰上石头,不是激起巨浪,而是伏出其下;石泓的特点是低洼,因此积水比石渠较深,被菖蒲青苔覆盖或环绕着;而小潭的特点则是清深,所以石渠的水流入潭中,并且可以看到里面鱼的情况。这就是柳宗元的这篇游记。

古诗风韵猜你喜欢
发表评论,让更多网友认识您!
深度阅读
爱情散文  名家散文  散文诗  诗歌流云  日志大全  人生故事